Закон о русификации вывесок: кого коснётся и как обойти
С 1 марта 2026 года начнёт работать закон о русификации. Теперь вся общедоступная потребительская информация должна быть выполнена на государственном языке России. Это требование распространяется на очень широкий круг объектов. Под новые правила попадают не только вывески с названиями организаций, но и:
Отдельное и самое строгое правило вводится для застройщиков: с 1 марта 2026 года названия новых жилых комплексов в рекламе должны быть только на кириллице. Исключение сделано лишь для ЖК, уже введённых в эксплуатацию.
Мы постараемся разобраться в том, как будет действовать новый закон о русификации названий брендов в России и как легально сохранить привычное написание на вывеске.
Новые требования – не на пустом месте
Вышедший прошлой весной ФЗ № 168, который многие называют законом о русификации, действует не сам по себе – он лишь вносит изменения в закон № 2300-I «О защите прав потребителей». А кроме него ещё есть ФЗ № 52 от 28 февраля 2022 года, который, вносил изменения в базовый закон «О государственном языке РФ» № 53, принятый ещё в 2006 году.
Уже этот закон 2022 года вносил изменения, по которым можно было понять общую направленность требований к использованию русского языка как государственного: он должен использоваться везде в официальном общении, в описаниях товаров и т. д. Кроме того, именно этот закон ввёл положения о нормативных словарях, справочниках и грамматиках, которым нужно следовать в официальной речи.
Так что новый закон о русификации уличных вывесок лишь распространил уже существующие требования на ещё одну сферу. ФЗ №168 – это «технический» закон, который расписывает, где именно должна появляться информация на русском языке.
Но идеологическую базу под это подводит именно ФЗ № 52. Вместе они создают двухуровневую систему требований к вывеске:
Теперь перейдём к самому интересному: как будут оценивать слова на вывесках. И дело здесь не только в латинице или в написании на других языках.
Есть два варианта:
В данном случае всё относительно просто. Если слово написано латиницей и не является частью зарегистрированного товарного знака, оно будет признано нарушением по ФЗ № 168, так как использование русского языка на вывесках обязательно.
Это самый сложный и спорный момент. Важно понимать: просто переписать слово русскими буквами (транскрибировать) недостаточно. Здесь в дело вступает ФЗ № 52 – его норма об отсутствии аналогов, а также официальные словари, перечисленные в распоряжении Правительства №1102-р.
О них расскажем ниже.
Как же понять, какое иностранное слово на кириллице можно использовать без пояснений?
Для этого Институт лингвистических исследований Российской академии наук подготовил специальный словарь. В него вошли иностранные слова, которые в РФ можно использовать наравне с исконно русскими. То есть такие слова не требуют сносок и пояснений. В словаре более двух тысяч страниц, принят он был в 2023 году.
Помимо указанного выше словаря есть и другие (актуальные версии можно найти на этой странице). Тоже официальные, тоже созданные в рамках распоряжения Правительства №1102-р. И списки слов в них различаются. Например, привычного всем нам слова «барбершоп» нет в Словаре иностранных слов и нет в Толковом словаре. Зато оно имеется в Орфографическом словаре. Следовательно, согласно ч.6, ст. 1 53-ФЗ, можно использовать его наравне с обычными русскими словами.
Так что, если вы сами понимаете, что на вашей вывеске есть какое-то сомнительное слово, просто попробуйте найти его в одном из словарей. Если оно есть, значит, можно смело им пользоваться.
И всё-таки, пока нет судебной практики, сложно сказать, насколько строго будут придираться проверяющие органы к таким англицизмам. То есть риск существует. Самый безопасный вариант – сопровождать их пояснением на русском.
Что делать, чтобы соблюсти закон о русификации вывесок
Расскажем кратко о том, по каким правилам придётся работать:
Но из этих правил есть исключения, позволяющие обойти закон русификации, причём вполне легально.
Как обойти закон о вывесках на русском языке
В самом законе есть исключения, позволяющие сохранить название в его текущем написании, даже если вы использовали не кириллицу. Дело в том, что новые изменения не затронут те названия, которые официально являются товарными знаками (ТЗ).
Новая вывеска, приведённая в соответствие закону, обойдётся в 45–100 тысяч в зависимости от региона и сложности. Товарные знаки регистрируются в Роспатенте и заплатить за их регистрацию государству нужно будет около 35 тысяч (пошлины). То есть обзавестись собственным товарным знаком – это экономически верное решение, даже с учётом привлечения поверенных и консультантов.
Проблема в том, что на регистрацию ТЗ может уйти от пары месяцев до полутора лет (с учётом доработок). В среднем на процедуру нужно закладывать 4-6 месяцев (можно сделать и быстрее, если доплатить за ускоренную процедуру в Роспатент). Но теоретически даже те, кто начал регистрировать товарный знак сразу после выхода нового закона весной 2025 года, сейчас ещё могут находиться в процессе регистрации и до сих не закончить эту процедуру.
Что в итоге
Требование перевести информацию универсально и затронет практически весь бизнес. Однако законодатель оставил «лазейку» для тех, кто инвестировал в интеллектуальную собственность: зарегистрированные товарные знаки выведены из-под удара. Это делает регистрацию бренда способом избежать смены названия и потери имиджа для бизнеса с раскрученным иностранным названием.
Нужно понимать, что новый закон 2026 года о вывесках на русском языке – это не конец иностранных брендов в России, а конец эпохи бесконтрольного использования иностранных слов. Рынок движется в сторону цивилизованного брендирования.
Закон уже вступил в силу. Теперь это не вопрос выбора, а вопрос соблюдения. И, как показывает практика, грамотное управление своей интеллектуальной собственностью позволяет не только соблюсти закон, но и укрепить позиции бренда на рынке.